 الإثنين مايو 16, 2022 2:54 pm | المشاركة رقم: |
المعلومات | الكاتب: | | اللقب: | : عضو جديد معنا | الرتبه: | | الصورة الرمزية | |
البيانات | السمعة : : | 80 | المساهمات : | 53 | الدوله : |  | الجنـس : |  | تاريخ إنضمام العضو : | 10/09/2021 | هوايتي : |  | المزاج : |  | عدد المساهمات : | 3918 |
الإتصالات | الحالة: | | وسائل الإتصال: | |
| موضوع: اختر شريك ترجمة معتمد اختر شريك ترجمة معتمد اختر شريك ترجمة معتمد السوق مليء بوكالات الترجمة التي تدعي أنها تقدم أفضل الخدمات. ومع ذلك ، يجب عليك الاطلاع على شهاداتهم وتوظيف شركة ترجمة معتمدة فقط. الاعتماد من منظمات مثل رابطة شركات الترجمة في المملكة المتحدة أو شهادة ISO 17100 هما معياران من المعايير الرئيسية التي يجب عليك مراعاتها عند اختيار شريكك في الترجمة الكيميائية.
سيضمن الاستعانة بخدمات وكالة ترجمة حاصلة على هذه الشهادات جودة عالية في ترجمة المستندات .
نصيحة رقم 3 - ابحث عن التعليقات ابحث عن شركات الترجمة التي تقدم لك الفرصة لإلقاء نظرة على مجموعة أعمالها للعملاء السابقين. عادة ما يكون لدى شركات الترجمة الواثقة والراسخة الكثير من المراجعات الإيجابية من عملائها. عند التحقق من المراجعات ، يمكنك أيضًا أن تطلب من شركة الترجمة إجراء مراجعات محددة من قبل شركات التي طلبت ترجمة المستندات . سوف يمنحك نظرة أعمق على تجربة شركة مماثلة لشركتك مع شركة الترجمة.
ما الذي يميز مكتب ماستر عن باقي مكاتب الترجمة؟ 100٪ ضمان جودة الترجمة. يتم تحرير كل مستند بواسطة محرر خبير ومراجعته بواسطة مراجع أول لضمان جودة لغة خالية من العيوب. التسليم قبل الوقت المحدد. سرية: نحن نلتزم بسياسة الخصوصية التي تضمن السرية بنسبة 100٪. وتسمح للباحثين في جميع أنحاء العالم بإرسال أعمالهم إلينا بثقة تامة. اقرأ ايضا : 15 سؤال يجب طرحه عند التقدم إلى شركة ترجمة للعربي
لمزيد من المعلومات حول الترجمة الأكاديمية، اتصل بنا على الرقم التالي 00201019085007
|
|  |